"Be still and know that I am God."
Psalm 46: 10
Be still my soul; the Lord is on thy side;
Bear patiently the cross of grief and pain;
Leave to thy God to order and provide;
In every change He faithful will remain.
Be still my soul; thy best thy heavenly Friend
Through thorny ways leads to a joyful end.
Be still my soul; thy God doth undertake
To guide the future as He has the past.
Thy hope, thy confidence let nothing shake;
All now mysterious shall be bright at last.
Be still my soul; the waves and winds still know
His voice who ruled them while He dwelt below.
Be still my soul; the hour is hastening on
When we shall be forever with the Lord,
When disappointment, grief, and fear are gone,
Sorrow forgot, love's purest joys restored.
Be still my soul; when change and tears are past,
All safe and blessed we shall meet at last.
Be still, my soul; begin the song of praise
On earth, believing, to Thy Lord on high;
Acknowledge Him in all thy words and ways,
So shall He view thee with a well pleased eye.
Be still, my soul; the sun of life divine
Through passing clouds,
Shall but more brightly shine.
Amen.
"Be Still My Soul"
(1752)
Katharina Amalia Dorothea von Schlegel
(1697-1768)
German hymn writer
Translated from German to English by
Jane Laurie Borthwick
(1813-1897)
Scottish-born translator, who, along with
her sister, Sarah Findlater (1823-1907)
produced a book of translations of German hymns
entitled, "Hymns from the Land of Luther"
(1854, 1855, 1858, & 1862)
"Be Still My Soul" was a favorite hymn of
Eric Liddell, the Scottish athlete who became famous
during the 1924 Olympic games for refusing to run
on the Sabbath. Mr. Liddell later became a missionary
to China and died in the Japanese operated Weixian
Internment Camp in Weifang, Shandong, China
during the Second World War.
Eric Liddell's life story was re-told in the 1981
Academy Award-winning movie,
"Chariots Of Fire"
No comments:
Post a Comment